Description
অসীলার মর্ম ও বিধান
অসীলার মর্ম ও বিধান বই
সুনান আবু দাউদ ১৫৭৫
বাহ্য ইবন হাকীম {রাদি.} হইতে তার পিতা ও তার দাদার হইতে বর্ণীত আছেঃ
রসূলুল্লাহ {সাল্লাল্লাহু আঃ} বলিয়াছেন, চারণভূমিতে বিচরণশীল উটের চল্লিশটির জন্য একটি বিনতু লাবূন যাকাত দিতে হইবে এবং একটি উটকেও বিচ্ছিন্ন করা যাবে না। যে ব্যক্তি সওয়াবের উদ্দেশে দিবে, ইবনল আলা বলেন, “যে সওয়াবের জন্য দিবে, সে তাই পাবে। আর যে ব্যক্তি তা দিতে অস্বীকৃতি জানাবে, আমি তা আদায় করবোই এবং {শাস্তিস্বরূপ} তার সম্পদের অর্ধেক নিবো। কেননা এটাই আমাদের মহান রব্বের হাক্ব। মুহাম্মাদ {সাল্লাল্লাহু আঃ} এর পরিবার-পরিজনের জন্য এর থেকে সামান্য পরিমাণও নেই।এই হাদিসটির তাহকীকঃ হাসান হাদিস
সুনান আবু দাউদ ১৫৭৬
মুআয ইবন জাবাল {রাদি.} হইতে বর্ণীত আছেঃ
নাবী {সাল্লাল্লাহু আঃ} তাহাকে ইয়ামান দেশে পাঠানোর সময় এ নির্দেশ দেন যে, গরুর {যাকাত} প্রতি ত্রিশটির জন্য পূর্ণ এক বছর বয়সী একটি এড়ে বাছুর বা বকনা বাছুর এবং প্রত্যেক প্রাপ্ত বয়স্ক যিম্মী থেকে এক দীনার বা এর সম-মূল্যের কাপড়- যা ইয়ামেনে তৈরি হয় আদায় করিতে হইবে।এই হাদিসটির তাহকীকঃ সহিহ হাদিস
সুনান আবু দাউদ ১৫৭৭
মুআয {রাদি.} সূত্র হইতে বর্ণীত আছেঃ
তিনি নাবী {সাল্লাল্লাহু আঃ} হইতে পূর্বোক্ত হাদিসের অনুরূপ বর্ণনা করেন।এই হাদিসটির তাহকীকঃ নির্ণীত নয়
সুনান আবু দাউদ ১৫৭৮
মুআয ইবন জাবাল {রাদি.} হইতে বর্ণীত আছেঃ
তিনি বলেন, নাবী {সাল্লাল্লাহু আঃ} তাহাকে ইয়ামান দেশে প্রেরণ করেন….. অতঃপর পূর্বোক্ত হাদিসর অনুরূপ বর্ণনা করেন। তবে ইয়ামান দেশের তৈরি কাপড়ের কথা উল্লেখ করেননি এবং প্রাপ্তবয়স্কদের সম্পর্কে কিছুই বলেননি।এই হাদিসটির তাহকীকঃ সহিহ হাদিস
সুনান আবু দাউদ ১৫৭৯
সুওয়াইদ ইবন গাফালার {রহমাতুল্লাহি আলাইহি} হইতে বর্ণীত আছেঃ
তিনি বলেন, আমি সফর করেছি অথবা যে ব্যক্তি নাবী {সাল্লাল্লাহু আঃ} এর যাকাত আদায়কারীর সঙ্গে সফর করেছেন তিনি আমাকে বর্ণনা করেছেন, রসূলুল্লাহর {সাল্লাল্লাহু আঃ} যুগে {নিয়ম ছিলো} দুগ্ধ প্রদানকারী পশু নেয়া যাবে না। বিচ্ছিন্নকে একত্র করা এবং একত্রকে বিচ্ছিন্ন করা যাবে না। এরপর লোকেরা তাহাদের পশুপালকে পানি পান করানোর জন্য কূপের কাছে নিয়ে এলে আদায়কারী পানির কূপের নিকট এসে বলিতেন, তোমরা তোমাদের সম্পদের যাকাত আদায় করো। বর্ণনাকারী বলেন, তাহাদের এক ব্যক্তি একটি কূমাআ উষ্ট্রী নিয়ে এলো। আমি বলিলাম, হে আবু সলিহ! কূমাআ কি? তিনি বলিলেন, উঁচু কুঁজবিশিষ্ট। বর্ণনাকারী বলেন, {আদায়কারী সেটা গ্রহণে অস্বকৃতি জানালে} যাকাতদাতা বললো, আমি আকাঙ্খা করেছি যে, আপনি আমার সর্বোৎকৃষ্ট উটটি গ্রহন করুন। বর্ণনাকরী বলেন, আদায়কারী তা গ্রহণ না করায় সে ওটার চেয়ে নিকৃষ্ট মানের একটি উটে লাগাম ধরে নিয়ে এলা কিন্তু তিনি এটাও গ্রহণ করিতে অস্বীকৃতি জানালে পরে ওটার চাইতে আরো নিকৃষ্ট মানের একটি উট লাগাম ধরে নিয়ে আসেন এবং তিনি তা গ্রহণ করিলেন। অতঃপর বলিলেন, আমি তা গ্রহণে এজন্য ভয় করছি যে, রসূলুল্লাহ {সাল্লাল্লাহু আঃ} আমার উপর ক্ষুদ্ধ হয়ে একথা না বলেন যে, এ ব্যক্তির তার উটের উপর তোমাকে স্বাধীনতা দেয়ার তুমি তার উত্তম সম্পদটিই নিয়ে এসেছো। এই হাদিসটির তাহকীকঃ হাসান হাদিস
সুনান আবু দাউদ ১৫৮০
সুয়াইদ ইবন গাফালাহ {রাদি.} হইতে বর্ণীত আছেঃ
তিনি বলেন, নাবী {সাল্লাল্লাহু আঃ} এর যাকাত আদায়কারী আমাদের নিকট আসলে আমি তার হাত ধরে মুসাফাহা করি। অতঃপর আমি তার কাছে যাকাত সম্পর্কিত যে নির্দেশনামা ছিলো তাতে এ বিষয়টি পাঠ করেছিঃ যাকাত আদায়ের ভয়ে বিচ্ছিন্নকে একত্র এবং একত্রকে বিচ্ছিন্ন করা যাবে না। তবে তিনি এ কথা বর্ণনা করেননি যে, দুদ্ধ দানকারী পশু {নেয়া যাবে না}।এই হাদিসটির তাহকীকঃ হাসান হাদিস
অসীলার মর্ম ও বিধান
Reviews
There are no reviews yet.